Pledisエンターテイメントに所属するTWS(トゥアス)。
TWSは今日、デジタルシングル「다시 만난 오늘」をリリースしました。
今回はTWS「다시 만난 오늘」の読み方や意味を紹介します!
TWS : '다시 만난 오늘' Performance Film Teaserhttps://t.co/9IqS42qROy
— TWS (@TWS_PLEDIS) February 8, 2026
💫 Digital Single Release
2026.02.09 6PM (KST)
💫 Performance Film
2026.02.11 8PM (KST)#TWS #투어스 #247WithUs#다시만난오늘#NiceToSeeYouAgain pic.twitter.com/Ucnc9Bq20x
読み方
韓国語タイトル
다시 만난 오늘
読み方は
→ タシ マンナン オヌル
韓国語として自然なフレーズで、耳に残りやすい柔らかい響きが特徴ですね。
単語ごとの意味
다시 = もう一度/再び
만난 = 出会った(会った)
오늘 = 今日
つまり直訳すると、
「再び出会えた今日」
という意味になりますね。
歌詞には『“君”と出会って“僕たち”になる奇跡のような過程』が表現されているそうです。
「はじめまして」は日本のデビュー曲でもあるので、日本42にとっては特別な楽曲ですよね!
今後、韓国の音楽番組で披露されるTWS「다시 만난 오늘」のパフォーマンスもぜひチェックしてみてください♪













